Om

Jeg har en baggrund som Cand.ling.merc. og statsautoriseret translatør. Jeg har mere end 20 års erfaring som sprogkonsulent med afsæt i et bredt udvalg af brancher – lige fra mode og marketing til teknik og medicin.
 
Mine kerneydelser er oversættelse, korrektur, sprogrevison og kvalitetssikring mellem engelsk, spansk og dansk, men som det fremgår af siden Servicer, løser jeg en bred vifte af opgaver, hvoraf marketing især er et af mine hjertebørn.
 
Mit nyeste projekt LingoDIY, som er onlinekurser i spansk og dansk.

 

Tag: sprogpolitik, oversættelse, korrektur, sprogrevision, kvalitetssikring, tekstning, LQA, engelsk, spansk, dansk, marketing, mode, kosmetik, turisme, industriovne, brandsikring, møbler, maskiner, SPC, UI, biler/motorcykler, hjemmesider, undervisningsmateriale, undervisning

UDDANNELSE

2000

Cand.ling.merc. i spansk på CBS

(uddannet translatør og tolk)

Beskikket som statsautoriseret 

translatør af Erhvervs- og 

Selskabsstyrelsen

1995

Bachelor i Erhvervessprog i

spansk og engelsk på CBS

 

1993-1994

Universidad Autónoma

de Barcelona

Oversættelse, tolkning og fonetik

1992-1993

Universidad de Barcelona

Spansk sprog og kultur

BESKÆFTIGELSE

2005-nu

Ejer af NPLtranslations

Primært oversættelse,

korrektur og 

kvalitetssikring.

 

2011-2014

Sprogkonsulent i Haas-Meincke

Teknisk oversættelse,

Marketing, udvikling

af termbase og sprogpolitik

2009-2011

Direktionssekretær Promat

Salg, indkøb, logistik

og budgettering.

Marketing, projektledelse

Oversættelse og sprogrevision

af brochurer, 

sikkerhedsdatablade m.m

 

2006-2009

Salgskoordinator hos Nilfisk

Salg, logistik, sprog

og SAP superuser

MINE KUNDER SIGER

Feedback

Jeg sætter stor pris på alle mine kunders feedback, så har du noget på hjertet,  så klik nedenfor og giv mig din feedback. På forhånd tak